[笔趣阁信息]:bqg.info 超级好记!

《解构与狂欢:论树科<佢>的方言诗学实践》

文/诗学观察者

一、语言实验与方言诗学的突围

在普通话霸权笼罩的当代诗坛,树科以《佢》的粤语写作完成了一次精妙的语言起义。诗人刻意选用"冚唪唥"(全部)、"犀飞利"(厉害)等俚俗词汇,暗合巴赫金"狂欢化诗学"理论中"贬低化"与"物质化"的降格策略。这种方言暴力不仅解构了"汉字文化"的精英属性,更在"刀郎把咀,婵妹入水"的当代神话拼贴中,重构了岭南文化的在场性。正如钱钟书《谈艺录》所言:"俗字俚语,皆可入诗",诗人将粤语声调特有的九声六调转化为诗歌韵律,使"对噈对话/对咗话噈"的叠词产生打击乐般的节奏,在"梗喺心水清啦"的市民智慧里,完成对标准化汉语的祛魅。

二、解构主义下的英雄叙事

诗中"国运级叻仔"的塑造,实为对宏大叙事的戏谑模仿。诗人以"真唔喺神哈"的否定句式起兴,暗合德里达"延异"概念中的能指滑动。当人工智能遭遇"万年汉字文化"的抵抗,所谓的"智能"在"犀飞利猛龙倒"的方言暴力下土崩瓦解。这种解构策略令人想起北岛《回答》中"卑鄙是卑鄙者的通行证"的否定辩证法,但树科走得更远——他让"顶级啲怼友"(对手)在"一骑绝尘"的粤语快板中沦为后现代的荒诞注脚。诗中反复出现的"飞"字意象("叻到飞起一飞冲天"),既是对岭南舞狮文化的隐喻挪用,也是对英雄神话的祛崇高化处理。

三、智能时代的文化乡愁

b  Ⓠ  g.ⓘn  f  🅞

本章未完,请点击下一页继续阅读

都市小说小说相关阅读More+

神医王妃:重生之带着娃走天下

有鱼多多前生前

明明是逃荒文,却过分悠闲

全糖手撕面包

重生80:进山打猎后,我靠摆摊起家

都灵城府

错爱时光:重逢后的救赎

九重潇湘

本体是蟑螂的万界街溜子

树懒啊树懒

刘天仙给我生下小奶包

萝卜头呢